Prevod od "daj malo" do Italijanski


Kako koristiti "daj malo" u rečenicama:

Samo mi daj malo vremena da zaradim nešto para... i sve æe biti u redu.
Dammi il tempo di guadagnare un po' di soldi... e andrà tutto bene.
Tako da idem u spavaonicu, onda mi daj malo vremena, pa izaði i reci momcima za nju, onda æu ja da izaðem i da se pravim da je nisam video.
Io vado alle baracche, tu mi dai un minuto, e poi esci e lo dici a tutti quanti, e poi arrivo io e faccio finta di non sapere niente.
Samo mi daj malo kafe, dušo.
Dammi un po' di caffè, piccola.
Ja æu, samo mi daj malo vremena.
Ti aiuto. Prima vado a fare un goccio d'acqua.
Mislim, hej Šekspire, daj malo te akcije ponekad?
Ehi, era Shakespeare, che ne dici di un inseguimento ogni tanto?
Daj malo toga. 'ajde da se menjamo.
Daccene un poco. Facciamo cambio, forza.
Hej, ti daj malo grickalica ovdje, ne zaboravi i pivo
Hey, tu, portami qualche snack ok? Non dimenticarti la birra
Hoæu, ali mi daj malo vremena.
Lo faro', ma dammi un po' di tempo.
Samo nam daj malo vremena, dobro?
Concedici un paio di minuti, ok?
Helen je bila od pomoæi, ali daj malo priznanja tamo gdje treba.
Helen e' stata molto utile. Ma per favore, dai un po' di merito a chi e' dovuto!
Oh, daj, malo šampanjca ti neæe nauditi.
Dai, un goccio di champagne non fa male a nessuno.
Daj malo tog slatkog dupeta, Urkel.
Fammi assaggiare un po' di quel dolce sederino, Orca!
Da, pa, ona mi ne djeluje kao ljubav-na-prvi-pogled tip osobe pa daj malo vremena.
Beh, non da' l'impressione di essere una tipa da amore a prima vista, quindi dai tempo al tempo.
Samo mi daj malo vremena s mojim Condottierima.
Dammi solo un po' di tempo con i miei condottieri.
Samo mi daj malo prostora, molim te!
Lasciami un po' di spazio, per favore.
Samo mi daj malo više vremena da objasnim djeci.
Dammi solo un po piu' di tempo per spiegare ai ragazzi...
Daj malo i s leve strane.
Ne puoi mettere di piu' sul lato sinistro?
Samo mi daj malo vremena pre nego što se Miami Metro umeša.
Mi dia un po' di tempo, prima che venga coinvolta la polizia di Miami.
Sada mi samo daj malo vremena.
Adesso, cerca di farmi guadagnare del tempo.
Samo mi daj malo èokolade i krem u sredini!
Lanciami solo un po' di cioccolato con la crema in mezzo.
Oh, daj malo, Kate, Dao sam Bishopici serijskog ubojicu, a tjedan dana nakon toga ona je oteta i predozirana.
E dai, Kate! Metto Bishop... Sulle tracce di un killer e una settimana dopo anche viene rapita e drogata?
Samo mi daj malo mesa za baciti vukovima.
Dammi solo della carne da dare in pasto ai lupi.
Samo mi daj malo vremena da vratim Audrey natrag.
Dammi un po' di tempo... per riportare qui Audrey.
Da, samo mu daj malo vremena.
Forse devi soltanto dargli un po' di tempo.
Da, daj malo da ušmrèemo pre nego što doðe policija.
Sì, tagliamola e sniffiamola prima che arrivino gli sbirri.
Ako hoæeš da ti dan brže proðe, daj malo praška.
Gia'. E, senti, se vuoi far passare la giornata in qualche modo, dammi un po' di quella polverina.
Ma daj, malo pljuvaèke i èišæenja, imaæeš èudo od karnevala.
Coraggio, un po' di sputa e spazza e avrai un luna park infernale.
Ma daj, malo smetnje nikome nije naškodilo.
Andiamo. Un po' d'ozio non ha mai fatto male a nessuno.
1.3847398757935s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?